Page 12 - 10. SINIF TÜRK DİLİ ve EDEBİYATI DEFTERİM - GİRİŞ YAYINLARI
P. 12

ÖZETİN ÖZETİ                                                                   3. ÜNİTE: ŞİİR



                                        İSLAMİYET ÖNCESİ TÜRK ŞİİRİ


         Q   Şiir dili, yabancı etkilerden oldukça uzaktır. Yerlilik ve millilik bu dönemin en belirgin özelliğidir.
         Q   Şiirler genellikle sözlü anlatım geleneğiyle varlığını sürdüren anonim ürünlerdir.
         Q   Türk şiirinin biçimsel özellikleri bu dönemde belirginleşir. Hece ölçüsü, dörtlük birimi, yarım uyak ve redif kullanılmıştır.

         Q   Şiir ve edebiyat, müzikle iç içedir. Şiirler genellikle kopuz eşliğinde söylenir.
         Q   Savaş, mücadele, kahramanlık, yurt sevgisi ve doğanın çetin koşulları şiirin başlıca temaları arasındadır.
         Q   Bu dönemde şairlere “Şaman, baksı, oyun, ozan, kam” adı verilmiştir.

            NOTGİRİŞ YAYINLARI
         İslamiyet Öncesi Dönem’e Ait Nazım Türleri


         5  Aşk, yiğitlik, doğa sevgisi konuları işlenmiştir.  Nazım Türü  Örnek:       Günümüz Türkçesiyle:

         5  Şölenlerde kopuz eşliğinde söylenen şiirlerdir.        Üdiğ mini komıttı    Aşk beni coşturdu
                                                        KOŞUK
                                                        KOŞUK
         5  7’li, 8’li ve 11’li hece ölçüsüyle söylenir.           Sakınç manga yamıttı  Dert bende toplandı
         5  Kafiye şeması “aaab cccb dddb”dir.                     Könglüm angar emitti  Gönlüm o güzele meyletti
         5  Genellikle yarım kafiye kullanılır.                    Yüzüm mening sargarur  Yüzüm o yüzden sararıyor
         5  Sade ve anlaşılır bir dille yazılır.


            NOT    Q   Koşuklar içerik ve söyleyiş özelliği bakımından halk şiirinde koşmaya, divan şiirinde ise gazele benzer.



         5  Yuğ adı verilen cenaze törenlerinde söylenir.   Nazım Türü  Örnek:          Günümüz Türkçesiyle:
         5  Ölen kişinin faziletlerini, yiğitliğini dile getirir.   Erdi aşın taturgan,  Konuk doyuran idi,
                                                        SAGU
                                                        SAGU
         5  7’li hece ölçüsü ve dörtlük nazım birimiyle söylenir.   Yavlak yagıg katargan, Düşman püskürten idi,
         5  Kafiye şeması koşukla aynıdır (aaab cccb ...).          Boynın tutup kadırgan, Boynun tutup kıran idi,

         5  Sade ve anlaşılır bir dil kullanılır.                   Bastı ölüm agtaru   Ölüm bastı, yere çaldı.
         5  Genellikle yarım kafiye kullanılır.


                   Q   Saguların divan şiirindeki karşılığı mersiye, halk şiirindeki karşılığı ise ağıttır.

          Nazım Türü   5  Bir düşünceyi, bir deneyimi, bir   Nazım Türü  5  Milletlerin hayatını derinden etkileyen olayların

                          öğüdü en az sözcükle kısaca                  (savaş, doğal afetler, göçler...) çoğunlukla man-
                                                        DESTAN
             SAV                                        DESTAN
             SAV
                          anlatan kalıplaşmış ifadelerdir.             zum şekilde anlatıldığı edebi ürünlere destan
                       5  İslamiyet Öncesi Dönem’de                    denir.
                          atasözünün karşılığı olan sözlere          5  Destanlar sözlü anlatım geleneği çerçevesinde
                          sav denmektedir.                             oluşmuş anonim edebi ürünlerdir.


         Q   İslamiyet’in kabulünden önceki Türk şiiriyle ilgili bilgi veren en önemli kaynaklardan biri şüphesiz Kaşgarlı Mahmut’un 11.
            yüzyılda yazdığı Divânu Lugâti’t-Türk adlı eserdir.
         Q   Bu eser her ne kadar İslamiyet’in kabulünden sonra yazılsa da Kaşgarlı Mahmut hemen hemen bütün Türk boylarını geze-
            rek sözlü gelenekte yaşayan ve İslamiyet Öncesi Dönem’i yansıtan birçok şiiri derlemiş ve bu şiirlere eserinde yer vermiştir.


        72    Giriş Yayınları / 10. Sınıf Türk Dili ve Edebiyatı
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17